Proverbes et Haïku !
One piece, le manga!.. |
Page d'accueil
| Rémi Gaillard !..
: Ajouté le 28/11/2007 à 09:57
Le Haïku Natsu-arashi kijo no hakushi tobitsukusu Tempête d'été Les nappes de papier blanc Sur la table s'envolent Shiki masaoka, 1867-1902 Les proverbes Ryôyaku wa kuchi ni nigashi Traduction littérale : les médicaments qui sont efficaces sont amers. Equivalent en Français : ce qui est amer à la bouche peut-ètre doux au coeur.
Oka e agatta kappa
Traduction littérale : Un Kappa* qui a grimpé sur berge (*un esprit des eaux, habitant les rivières).
Equivalent en français : être comme un poisson hors de l'eau.
Oni ni kanabô
Traduction littérale : donner une batte en fer à un démon
Equivalent en français : rendre tout puissant
One piece, le manga!.. |
Page d'accueil
| Rémi Gaillard !..
|